Ranska 4Laajuus (4 op)
Opintojakson tunnus: C-10088-KK00ER78
Opintojakson perustiedot
- Laajuus
- 4 op
- Opetuskieli
- suomi
- Korkeakoulu
- Itä-Suomen yliopisto
Osaamistavoitteet
Opintojakson suoritettuaan opiskelija • osaa toimia erilaisissa vaihto-opiskeluun liittyvissä viestintätilanteissa suullisesti ja kirjallisesti • osaa sopia tapaamisesta puhelimessa • osaa kuvailla terveydentilaansa ja asioida lääkärillä • osaa kertoa Suomen koulutusjärjestelmästä, Suomesta ja omista opinnoistaan sekä vertailla Suomen ja Ranskan korkeakouluopintoja • osaa kuvailla henkilön ulkonäköä ja ominaisuuksia • tutustuu työelämän tapakulttuuriiin ja harjoittelupaikan hakemiseen Ranskassa Kielitaidon tavoitetaso: Eurooppalaisen viitekehyksen taitotaso B1.2 Opintojakso kehittää seuraavia geneerisiä taitoja: kielitaito ja monikulttuurinen osaaminen; viestintä ja vuorovaikutus ryhmässä; osallistuminen, toiminta ja vuorovaikutus digitaalisissa ympäristöissä
Sisältö
Opintojaksolla opitaan osaamistavoitteiden mukaisissa viestintätilanteissa tarvittavat kielen rakenteet ja sanasto sekä harjoitellaan kuullun kielen ymmärtämistä ja puheen tuottamista osaamistavoitteiden mukaisissa viestintätilanteissa: tapaamisesta sopiminen puhelimessa, terveydentilan kuvailu, asioiminen lääkärin vastaanotolla, Suomen ja Ranskan korkeakouluopintojen vertailu, omista opinnoista kertominen, Suomesta kertominen, mielipiteen ilmaiseminen, elokuvista ja lehtiotsikoista keskusteleminen, henkilön ulkonäön ja ominaisuuksien kuvailu, haastattelu harjoittelupaikkaa hakiessa. Keskeisimmät opiskeltavat rakenteet: futuuri ja konditionaali, subjunktiivin preesens, imperfekti ja passé composé, pluskvamperfekti, gerundi, ehtolauseet, objektipronominit; pronominaalit en ja y, relatiivipronominit
Esitietovaatimukset
Eurooppalaisen viitekehyksen taitotaso A2-B1.1
Arviointikriteerit, tyydyttävä (1)
0 Opiskelija ei hallitse opintojaksolla opiskeltua sanastoa, fraseologiaa ja rakenteita. Sanaston tuntemuksen puute aiheuttaa toistoa ja epätäsmällisyyttä ilmaisussa eikä ilmaisu ole kohdekielen mukaista, vaan koostuu irrallisista lauseista tai lauseiden välinen asiayhteys ei välity. Kieliopillisia virheitä, jotka estävät viestin välittymisen. Opiskelija ei tunne opintojaksolla esiteltyjä kohdekielisen kulttuurin ja oman kulttuurinsa eroja eikä osaa mukauttaa viestintäänsä kohdekielisen kulttuurin mukaiseksi. 1 Opiskelija hallitsee välttävästi opintojaksolla opiskeltua sanastoa, fraseologiaa ja rakenteita mutta sanaston tuntemuksen puute aiheuttaa toistoa ja epätäsmällisyyttä ilmaisussa eikä ilmaisu ole läheskään aina kohdekielen mukaista. Kieliopillisia virheitä, jotka vaikeuttavat viestin välittymistä. Opiskelija tuntee joitakin harvoja opintojaksolla esiteltyjä kohdekielisen kulttuurin ja oman kulttuurinsa eroja ja osaa joissakin tilanteissa mukauttaa viestintäänsä kohdekielisen kulttuurin mukaiseksi. 2 Opiskelija hallitsee tyydyttävästi opintojaksolla opiskellut sanaston, fraseologian ja rakenteet ja osaa käyttää niitä melko tarkoituksenmukaisesti niin suullisesti kuin kirjallisestikin. Sanaston tuntemuksen puute aiheuttaa toistoa ja epätäsmällisyyttä ilmaisussa eikä ole aina kohdekielen mukaista. Kieliopillisia virheitä, jotka vaikeuttavat melko paljon viestin välittymistä. Opiskelija tuntee joitakin opintojaksolla esiteltyjä kohdekielisen kulttuurin ja oman kulttuurinsa eroja ja osaa joissakin tilanteissa mukauttaa viestintäänsä kohdekielisen kulttuurin mukaiseksi.
Arviointikriteerit, hyvä (3)
3 Opiskelija hallitsee hyvin opintojaksolla opiskellut sanaston, fraseologian ja rakenteet ja osaa käyttää niitä lähes aina tarkoituksenmukaisesti niin suullisesti kuin kirjallisestikin. Kieliopillisia virheitä, mutta virheet eivät estä viestin välittymistä. Opiskelija tuntee lähes kaikki opintojaksolla esitellyt kohdekielisen kulttuurin ja oman kulttuurinsa erot ja osaa osittain mukauttaa viestintäänsä kohdekielisen kulttuurin mukaiseksi. 4 Opiskelija hallitsee erittäin hyvin opintojaksolla opiskellut sanaston, fraseologian ja rakenteet ja osaa käyttää niitä tarkoituksenmukaisesti niin suullisesti kuin kirjallisestikin. Joitakin kieliopillisia virheitä, mutta virheet eivät estä viestin välittymistä. Opiskelija tuntee opintojaksolla esitellyt kohdekielisen kulttuurin ja oman kulttuurinsa erot ja osaa lähes aina mukauttaa viestintäänsä kohdekielisen kulttuurin mukaiseksi.
Arviointikriteerit, kiitettävä (5)
5 Opiskelija hallitsee erinomaisesti opintojaksolla opiskellut sanaston, fraseologian ja rakenteet ja osaa käyttää niitä tarkoituksenmukaisesti ja monipuolisesti niin suullisesti kuin kirjallisestikin. Rakenteet ovat lähes virheettömiä eivätkä virheet estä viestin ymmärtämistä. Opiskelija tuntee opintojaksolla esitellyt kohdekielisen kulttuurin ja oman kulttuurinsa erot ja osaa mukauttaa viestintäänsä kohdekielisen kulttuurin mukaiseksi.
Oppimateriaalit
Opintojakson Moodle-alustalla olevat materiaalit.
Lisätiedot
Opintojaksoa tai osaa siitä ei voi korvata muulla suorituksella.
Toteutustavat
Etäopetus Zoomissa tai muussa verkkokokousympäristössä 48 t (Läsnäolovelvoite 50%). Opintojakson työmuotoina ovat lyhyet luennot sekä pari- ja ryhmäharjoitukset. Ohjattu itseopiskelu Moodlessa 56 t. Kaksi tenttiä 4 t.
Suoritustavat
Suoritustavat Osallistuminen opetukseen 48 t (läsnäolovelvoite vähintään 50 %) ja opintojaksoon kuuluvat tehtävät ja harjoitukset 56 t sekä kaksi tenttiä 4 t (yhteensä 108 tuntia). Opintojakson hyväksytty suorittaminen edellyttää läsnäolovaatimusten täyttymistä ja opintojaksoon kuuluvien tehtävien ja tenttien tekemistä hyväksytysti annetussa aikataulussa. Arviointiperusteet Aktiivinen osallistuminen kontaktiopetukseen hyv-hyl, video- ja kirjoitustehtävät hyv-hyl, tentit 0-5. Alin hyväksytty suoritus tenteissä on 65 % maksimipistemäärästä. Opintojakson arvosana on tenttien arvosanojen keskiarvo 0-5. Uusintatentit järjestetään toteutuksen tiedoissa ilmoitetun aikataulun mukaisesti. Tämän jälkeen uusintatenttiin voi osallistua, kun opintojakson toteutus järjestetään seuraavan kerran. UEF:n avoimen yliopiston opiskelija voi osallistua vain opintojakson ensimmäiseen uusintatenttiin.